a través de bosques de árboles quemados,
a través de valles que de tan callados
no nos atrevemos siquiera a respirar,
tan sólo para estar a tu lado.
A través de cambiantes planicies desiertas,
sobre montes que se están incendiando,
a través de vientos y huracanadas tormentas,
tan sólo para estar a tu lado.
Cada kilómetro y cada año:
por cada uno un pequeño desgarro.
Es difícil querida, no puedo explicarlo,
ni siquiera voy a intentarlo.
En la noche donde las estrellas entrechocan,
en las fronteras que dividen al bosque de las rocas
y sus cuerpos petrificados,
tan sólo para estar a tu lado.
Cada kilómetro y cada año:
por cada uno un simple desgarro.
Es difícil querida, no puedo explicarlo,
ni siquiera voy a intentarlo.
Pero sólo sé una cosa, y es que el amor tiene alas.
Por la noche estaré a tu lado, pero mañana ya habré volado.
Desde el más profundo océano al pico más alto,
tras los límites de tu sueño y del valle callado
donde no nos atrevemos a hablar, tan sólo para estar a tu lado
Tras la infinita selva
donde todas las bestias
inclinan sus cabezas...
No descansaré, nena, hasta estar a tu lado.
Cada kilómetro y cada año.
Tiempo y Distancias se han disipado.
Es difícil querida, no puedo explicarlo,
ni siquiera voy a intentarlo.
Pero sólo sé una cosa, y es que el amor tiene alas.
Por la noche estaré a tu lado, pero mañana ya habré volado.
El amor nace con el día y por la noche estaré a tu lado,
pero volaré cuando llegue mañana.
El amor nace con el día y por la noche estaré a tu lado,
pero volaré cuando llegue mañana.
1 comentario:
Cada vez que escucho este tema, siguiendo la traduccion, mis lagrimas comienzan a brotar indefectiblemente. Gracias Nick Cave, maestro del alma. Y gracias a este blog por la excelente traduccion de esta obras de arte.
Publicar un comentario