martes, 29 de diciembre de 2009

Cold- The Cure

Frío

Tu espalda llena de cicatrices
se enrosca como si fuese un embrión...
Pruébate un nuevo rostro:
hoy vas a ser besada otra vez.

Estaba muerto de frío
mientras boqueba esas palabras
y me arrastraba a través del espejo.
Aguardo atento el próximo respiro:
tu nombre es hielo dentro de mi corazón.

Una tumba poco profunda:
un monumento para la edad arruinada...
Tengo hielo en mis ojos;
y mis ojos, como el hielo,
no pueden moverse.

Le grito a la luna por otro tiempo perdido.
Tu nombre es hielo dentro de mi corazón.

Todo es tan frío como la vida misma,
¿hay alguien que no pueda rescatarte?
Todo es tan frío como este silencio,
pero tú no dirás ni una sola palabra.

Tu nombre es hielo dentro de mi corazón.

miércoles, 23 de diciembre de 2009

Cornerstone- Arctic Monkeys

Piedra Angular

Creí verte en el bar "el Acorazado",
pero sólo fueron figuraciones mías:
no era más que un mero efecto visual
bajo las luces de advertencia.

Ella estaba cerca,
tan cerca que pudo haber sido tu fantasma,
pero mis esperanzas se desmoronaron
cuando le pregunté si podía llamarla con tu nombre.

Creí verte en "el Anzuelo Oxidado",
acurrucada en una silla de mimbre;
me moví para poder ver más de cerca
y besé a la chica que estaba allí sentada.

Ella estaba cerca y me abrazó muy fuerte
hasta que le pregunté, excesivamente cortés,
si por favor podía llamarla con tu nombre.

Y aplacé el regreso a casa lo más que pude;
dejé que el taxista se fuera por el camino más largo,
mientras yo percibía tu perfume en el cinturón de seguridad
y me guardaba los atajos para mí mismo.

Creí verte en "el Pico del Loro"
jugando con la alarma contra humo;
había tanto ruido que no escuchaba
lo que ella me decía, y además tenía un brazo roto.

Estábamos muy cerca,
tan cerca que las paredes estaban húmedas;
y en ellas escribió en legibles letras de molde:
No, no puedes llamarme con su nombre.

Dime dónde te escondes,
me preocupa que olvide cómo es tu rostro;
le he preguntado ya a todo el mundo...
y empiezo a pensar que todo este tiempo te he imaginado.

Y aplacé el regreso a casa lo más que pude;
dejé que el taxista se fuera por el camino más largo,
mientras yo percibía tu perfume en el cinturón de seguridad
y me guardaba los atajos para mí mismo.

Vi a tu hermana en "el Piedra Angular",
en una caseta telefónica para el hombre promedio;
cuando vi que estaba sola pensé que quizá podría comprender.

Ella estaba cerca...
bueno, no podía estar más cerca...
Y ella dijo: "Se supone que no debería,
pero sí, puedes llamarme como quieras".

miércoles, 16 de diciembre de 2009

All Your Women Things- Smog

Todas tus cosas de mujer

Todas tus cosas frívolas de mujer
quedaron esparcidas por mi cuarto,
justo donde las dejaste,
en el momento que las dejaste,
esparcidas por mi cuarto.

Toda tu calidez,
toda tu suavidad,
toda tu clemencia.

Todas tus monturas y brasieres.
Tus algodones y tus gasas.
Tus hebillas y tirantes.
Tus escapes y trampas.
Todos tus tornillos
y uñas falsas,
tus pestañas orientales
y velos egipcios.

Oh, todas estas cosas;
las junté y con ellas hice una muñeca,
hice una ovejita,
una ovejita despatarrada,
hecha con tus cosas frívolas.

¿Cómo no fui capaz de amarte
así de tiernamente
cuando estabas aquí,
en carne y hueso?

¿Cómo pude ignorar
tu seno izquierdo,
tu seno derecho?

¿Cómo pude ignorar
tu calidez,
tu suavidad
y tu clemencia?

Han pasado siete años
y el pensar en tu nombre
aún me hace caer de rodillas.

¿Cómo pude ignorar
tu seno izquierdo,
tu seno derecho?

Epilogue- The Antlers

Epílogo

En una pesadilla, me veo cayendo desde el techo hasta la cama en la que duermo contigo.
Tú estás dormida; yo estoy gritando, dándote codazos para que despiertes.
Pero, como antaño, tú no tienes interés en la vida que vives cuando estás despierta.
Tus sueños aún tienen argumento, como cuentos que podrías escribir.
Así que me acuesto en tu espalda, hasta que ambos estamos de vuelta en el hospital.
Sólo que ahora no nos llevan a la habitación para enfermos de cáncer;
esta vez dormiremos en la morgue.

Hombres y mujeres, vestidos de blanco y azul, están cantando a tu alrededor mientras levantan tierra con pesadas palas.
Te están enterrando viva, te están enterrando dentro de tu cama de hospital.
Y estoy tratando de desenterrarte, pero tú lo único que quieres es que nos entierren juntos.

Estás gritando,
y maldiciendo,
bastante enojada,
y estás hiriéndome,
y luego sonriéndome,
y luego llorando
y pidiendo perdón.

Me despierto: estoy en nuestra cama y no veo un cuerpo vivo a mi lado...
Alguien debió raptarte mientras estaba roncando...
Pero entorno los ojos y empiezo a entender mejor:
tú llevas mucho tiempo lejos y yo ya no trabajo más en ese hospital:
al fin dejaron que me fuera.

Cuando trato de mover mis brazos, a veces están demasiado pesados para levantarlos.
Pienso que me enterraste despierto, como único regalo de despedida.
Pero siempre regresas a mi lado de noche,
justo cuando creo que ya estoy dormido.
Tu rostro está enfrente del mío...
y estoy tan asustado que no puedo hablar.

Y estás gritando,
y maldiciendo,
bastante enojada,
y estás hiriéndome,
y luego sonriéndome,
y luego llorando
y pidiendo perdón.

sábado, 12 de diciembre de 2009

Waiting round to die- Townes Van Zandt

Esperando a que llegue la muerte

A veces no sé adónde me lleva esta sucia carretera.
A veces no sé para qué continuar siquiera.
Pero supongo que seguiré retando a la suerte
y vagando, y emborrachándome,
pues eso es más fácil que esperar a que llegue la muerte.

Hace tiempo, amigos míos, tuve una mamá y un papá.
Una vez que ella le gritó que se hiciera cargo de mí
él la golpeó con su cinturón y ella se largó a Tenesse.
Eso era más fácil esperar que llegara la muerte.

Me hice mayor y conocí una chica en un bar de Toscaloosa.
Me robó el dinero y se lo gastó a escondidas.
Traté de ahogar todas mis penas:
compré un poco de vino y cogí el primer tren.
Parecía más fácil que esperar a que llegara la muerte.

Un amigo me dijo que sabía dónde había dinero fácil.
Robamos a un hombre, carnal, y salimos volando.
Pero la tira me agarró y me llevó de vuelta a Muskogee.
He pasado dos largos años esperando la muerte.

Ahora que estoy fuera del tambo,
por fin he encontrado un amigo de verdad.
No roba, ni hace trampas, ni bebe, ni miente.
Su nombre es codeína y es lo mejor que he visto en mi vida.
Juntos vamos a esperar a que llegue la muerte.

viernes, 11 de diciembre de 2009

We Could Walk Together- The Clientele

Juntos podríamos caminar

Juntos podríamos caminar
bajo la luz jade de esta noche fría,
y ver el lento fluir de la gente
entre escaparates de feria,
mientras los olmos suspiran.

El calor estival se disuelve;
un payaso sobre el césped dorado
nos extiende su mano;
y por allá, en el ocaso del día,
los miembros de un extraño desfile
bailan zarabandas.

Como un anillo de plata que viaja
por el torrente de mi corazón...
Con la luna, en lo alto,
iluminando la autopista...
He buscado tu fragancia
en el oscuro silencio,
¿crees que eso es correcto?

Así que por qué no estamos juntos
y vemos pasar a los tontos
con nuestros ojos llenos
de ocaso y anfetaminas,
mientras la noche cae sobre
los apacibles prados de Inglaterra.

viernes, 4 de diciembre de 2009

Last Dance- The Cure

Último baile

Me alegra que recordaras venir
—tan puntual, hermosa y expectante—
a concluir juntos nuestro último baile...
Creo que esta vez sí será para siempre.

Pero de pronto luces más vieja que yo:
más real, más constante;
y el pelaje, la boca y la inocencia
se convierten en cuero capilar
y en una complacencia
que se obstina en humillar;
y donde antes estaba una niña,
ahora encuentro a una mujer.

Me alegra que llegaras.
Me alegra que recordaras
cómo atravesar las paredes
en el corazón de Diciembre;
cegados por la alegría;
desmoronándonos entre risas...
¡De veras creí que esta vez sería
para siempre!

Pero Navidad llegó tarde esta vez,
más triste y más fría,
sin su antiguo esplendor y alegría.
Todo esto lo digo un instante
antes de besarte;
donde solía estar una niña,
ahora encuentro a una mujer.

Me alegra que recordaras venir
—tan desganada, hermosa y recelosa—
a concluir nuestro último baile juntos...
Creo que esta vez sí será para siempre.

Pero Navidad llegó tarde esta vez,
más triste y más fría,
sin su antiguo esplendor y alegría.
E, incluso si nos emborracháramos,
no creo que lograra besarte
como antes lo hacía:
pues donde antes veía una niña,
ahora encuentro a una mujer.

viernes, 6 de noviembre de 2009

Crawl babies- The Pastels

Bebés gateadores

Ella camina por la carretera
y sé que los perros no ladrarán.
Ella sube por las escaleras
y llama a mi puerta: tap, tap, tap.

Y me hará llorar, pues ése es su deber;
mientras yo me quedo ciego
y mi boca se llena de polvo.

Ella dice que es como un libro abierto,
que tiene todo lo que necesito;
y ya hasta quiere tomarse el tiempo
para enseñarme a leer.

(Pero de pronto el techo se comprime con el piso
y sólo queda espacio suficiente para gatear...)

Quiero edificarla
tan alta como una iglesia,
sólo para verla,
sólo para verla caer...

No, no puedo volverla a ver.
No puedo volverla a ver.
Tengo que volverla a ver.
Tengo que volverla a ver.

Ella camina por la carretera
y en las manos lleva un caftán.
Ella sube por las escaleras
y llama a mi puerta: tap, tap, tap.

Y me hará llorar, pues ése es su deber;
mientras yo me quedo ciego
y mis huesos se empiezan a oxidar.

Quiero edificarla
tan alta como una iglesia,
sólo para verla,
sólo para verla caer...

No, no puedo volverla a ver.
No puedo volverla a ver.
Tengo que volverla a ver.
Tengo que volverla a ver.

lunes, 5 de octubre de 2009

Too drunk to fuck- Dead Kennedys

Muy borracho para joder


Fui a una fiesta.

Bailé toda la noche.

Bebí dieciséis chelas

y empecé una pelea.


Pero hoy estás de suerte:

no puedo ni moverme.

Ruedo por las escaleras…

Muy borracho para joder.


Muy borracho para joder.

Muy borracho para joder.

Muy borracho, muy borracho,

muy borracho para joder.


Me gustan tus historias.

Me gusta tu pistola.

Dispararle a las llantas de los camiones

suena como recargas de diversión.


Pero en mi habitación,

desearía que estuvieras muerta.

Haces el amor como el bebé

de Cabeza Borradora.


Muy borracho para joder.

Muy borracho para joder.

Así estoy bien.

Muy borracho, muy borracho,

muy borracho para joder.


Muy borracho para joder.

Muy borracho para joder.

Muy borracho, muy borracho.

Enfermo, débil, viscoso y frío.

Muy borracho para joder.


Estoy a punto de caer.

Mi cabeza es un desmadre.

La única salvación que tengo

es no volverte nunca a ver.


Me haces unos guagüis

y me siento peor…

¡Quítate ese jodido retenedor

dental y guárdalo en tu bolso!


Estoy muy borracho para joder.

Estás muy borracha para joder.

Muy borrachos para joder.

Así estoy bien, nena.

Me derrito como paleta de hielo,

oh nena.


Y ahora tengo diarrea.


Muy borracho para joder.


Uooooh…

martes, 18 de agosto de 2009

Pornography- The Cure

Pornografía

Una mano tapa mi boca;
mi vida se derrama entre las flores.

Todos lucimos perfectos
al momento de caer.

En el resplandor eléctrico
un hombre viejo se cuartea con la edad
(Ella encontró su última fotografía
en las cenizas de una hoguera.)

Una imagen de la Reina...
Ecos que rondan un lecho sudoroso...
Ácidos ruidos amarillentos en el interior de mi cabeza...

En libros
y en películas
y en la vida real:
sonidos de matanza,
mientras tu cuerpo me da la espalda.

Pero ya es demasiado tarde.
Pero ya es demasiado tarde.
Pero ya es demasiado tarde.
Pero ya es demasiado tarde.

Un día más como hoy y te mataré...
Un deseo de carne, de sangre verdadera...
Te miraré ahogar en la ducha,
presionando mi existencia
contra tus ojos abiertos.

Debo luchar contra esta enfermedad
y encontrar la cura.

Debo... luchar... contra... esta... enfermedad.

domingo, 16 de agosto de 2009

Music in a foreign language- Lloyd Cole

Música en lengua extranjera


Que soy frío, distante,

y que resisto cada vez mejor tu sonrisa,

no te lo voy a negar.

Tú eres audaz, hermosa,

y (con anfetaminas o sin ellas)

por siempre te he de amar.


Me pediste que fuera directo contigo,

y ya lo he hecho… Ya no soy como antes;

mi antiguo Pálido Fuego se ha esfumado…

Pero tú no quieres escuchar eso en una canción.


Música en lengua extranjera,

palabras que no comprendemos,

melodías que no nos atañen

y que, siempre que quieras, juntos podemos cantar:

la la la, la la la, la la la la la la la


Escuché una voz grave, con acento escandinavo:

no comprendí una sola palabra;

mi diminuta sensibilidad se conforma

con escuchar sin palabras.


Trataré de ser directo contigo…

Mi corazón está casi lleno,

ya no queda mucho espacio…

Pero disculpa que me asuste

por tus veintiséis años de hartazgo existencial.


Música en lengua extranjera,

palabras que no comprendemos,

melodías que no nos atañen,

y que, siempre que quieras, juntos podemos cantar:

la la la, la la la, la la la la la la la


Dices que soy aburrido (“un científico”),

que no soy digno de una leona como tú…


Sí, ya puedo oírte rugir.

jueves, 18 de junio de 2009

In a manner of speaking- Tuxedemoon

Por decirlo de alguna manera

Por decirlo de alguna manera,
quisiera confesarte que nunca olvidaré
la forma en la que hablabas de todo
sin decirme nada.

Por decirlo de alguna manera,
no comprendo cómo el amor en silencio
puede volverse represivo,
pues lo que yo siento por ti
está más allá de las palabras.

Oh, dame esas palabras,
dame esas palabras
que no dicen nada...
Oh, dame esas palabras,
dame esas palabras
que todo me lo dicen...

Por decirlo de alguna manera,
la semántica no va a hacer
que vivamos la vida,
pero tratamos de hacerlo;
y quizá nuestros sentimientos
tengan que ser sacrificados.

Así que, por decirlo de alguna manera,
solo quisiera confesarte
que, al igual que tú, encontré la forma
para hablarte de todo
sin decirte nada.

jueves, 11 de junio de 2009

Fabulous Muscles- Xiu Xiu

Fabulosos Músculos

Romper mi rostro
fue la caricia más linda
que pudiste haberme dado.

Envuelve tus muslos con mis sueños
y cobija mi esperanza para que pueda tocar tus brazos.

Fabulosos Músculos...
incinérame después de venirte en mi boca;
oh dulce niño, y coloca mis cenizas en un jarrón,
justo debajo de tu mesa de ejercicios.

Sin romance ni sexo:
sólo una noche llena de estrellas.

De rodillas
ante la carne (ahora conocida)
de tu pene deforme...

Paniqueado
ante la carne (desconocida)
de mi cuello roto...

miércoles, 29 de abril de 2009

She's never read my poems- TV Personalities

Ella nunca lee mis poemas

Ella se ha ido lejos,
pero no me quejo:
mañana será otro día.

Sé que fui un idiota,
pero todo va bien por ahora:
ella me envía postales cada día.

Lo único triste para mí es saber
que ella nunca lee mis poemas...

Fui su payaso, la hice reír;
ella aplaudió y yo me caí.

Pero ella es mi amiga todavía...
y por siempre lo será:
le hablo por teléfono cada día.

Lo único triste para mí es saber
que ella nunca lee mis poemas...

Tomo una o dos palabras de Byron,
un verso o dos de Keats;
parafraseo a Shelley y pongo mi nombre debajo.
Pero ella nunca lo sabrá.

Se los enviaré hoy.
No sé lo que dirá.
Quizá se ría y los tire.

No importa: para entonces ya no me gustarían.

martes, 21 de abril de 2009

Dress sexy at my funeral- Smog

Viste sexy en mi funeral

Viste sexy en mi funeral, mi buena esposa.
Viste sexy en mi funeral, mi buena esposa;
por primera vez en tu vida.
Ponte tu blusa escotada hasta aquí,
y tu falda con la abertura hasta acá.

Viste sexy en mi funeral, mi buena esposa;
por primera vez en tu vida.
Oh, viste sexy en mi funeral;
guíñale un ojo al ministro,
aviéntale besos a mis afligidos hermanos.

Viste sexy en mi funeral, mi buena esposa;
y cuando llegue tu turno de hablar ante los presentes,
cuéntales acerca de la vez que lo hicimos en la playa,
con fuegos pirotécnicos sobre nosotros…

en el vagón de un tren, con grava en tu espalda…
en el cuarto trasero de un bar abarrotado…
y en el cementerio donde descansa ahora mi cuerpo…

Viste sexy en mi funeral, mi buena esposa.
Viste sexy en mi funeral, mi buena esposa;
por primera vez en tu vida.
Ponte tu blusa escotada hasta aquí,
y tu falda con la abertura hasta acá.

Cuéntales también sobre cómo fui caritativo
y traté de amar a mi prójimo lo mejor que pude…
pero principalmente no olvides la vez en la playa
con juegos pirotécnicos sobre nosotros.

jueves, 16 de abril de 2009

Disintigration- The Cure

Desintegración


Oh, extraño el beso de la traición;

el beso sinvergüenza de la vanidad:

suave, negro y aterciopelado,

apretándose nervioso contra mí.

La boca y los ojos y el corazón sangrando,

corriendo en espesos chorros de avaricia.

Y, así, poco a poco comienza la necesidad

de simplemente salir y hacer mi numerito.


Oh, extraño el beso de la traición;

el dolorido beso antes que alimentara

la peste de un amor por una carne más joven,

y el sonido que produce

cuando corta en lo profundo;

la espera con rodillas dobladas;

la adicción de duplicidades…

Y, así, poco a poco comienza la necesidad

de simplemente salir y hacer mi numerito.


Pero yo nunca dije que me quedaría hasta el final,

así que te dejé con bebés, esperando que nos frecuentáramos,

gritándome así en el agujero de un secreto,

gritándome una y otra vez.

Te dejé con fotografías,

retratos de engaño,

manchas en el mantel,

manchas en el decorado,

canciones sobre felicidad murmuradas en sueños…

Cuando ambos sabíamos

cómo tendría que ser el final.


Así que todo se junta para romperse otra vez;

se rompe como si yo fuera de vidrio otra vez;

haciéndolo bajo mi espalda otra vez;

aguantando la respiración por el miedo a dormir otra vez;

sosteniéndome bajo mi cabeza otra vez;

cortando en lo profundo del corazón del hueso otra vez;

Una y otra vez y otra vez…

Y vuelve a separarse otra vez…

Una y otra vez y otra vez.


Ahora que sé que me estoy rompiendo en pedazos,

voy a aventar mi corazón para alimentar a alguien…

Llorando por simpatía;

cocodrilos que lloran por el amor de la muchedumbre;

y las tres alegrías que todos

dejan caer desde el cielo,

desde el cristal del techo,

desde el techo de tu boca,

desde la boca de tu ojo,

desde el ojo de la aguja…

Es más fácil para mí estar cerca del Cielo

que volverme a sentir tan vacío otra vez.


Yo nunca dije que me quedaría hasta el final,

sabía desde antes que iba a dejarte con bebés y todo,

gritándome así en el agujero de un secreto,

gritándome una y otra vez.

Te dejé con fotografías,

retratos de engaño,

manchas en el mantel,

manchas en la memoria,

canciones sobre felicidad murmuradas en sueños…

Cuando ambos sabíamos

cómo siempre es el final.

Cómo siempre es el final…

jueves, 26 de febrero de 2009

Opel- Syd Barrett

En una apartada costa,
muy lejos de la tierra,
sobre arena de ébano descansa el tótem de ébano,
un sueño de gris neblina.

En una apartada orilla
la piedra permaneció solitaria;
un madero yace semienterrado;
aguas cálidas y poco profundas
arrojan conchas luminosas.

Una res desollada en espiral,
haces de luz como moscas acicaladas
de un trozo de carne…
un camino vacío…
lágrimas secas…
lino fresco que cruje entre altos juncos…
Haz un círculo gris en un camino veraniego,
y dale vueltas alrededor, hombre,
con los pies en el suelo.

Estoy tratando,
estoy tratando de encontrarte,
de encontrarte...
Estoy viviendo,
estoy dando,
para encontrarte...
Estoy viviendo,
estoy viviendo,
estoy tratando,
me estoy dando.

jueves, 19 de febrero de 2009

Help me warm this frozen heart- Piano Magic

ayúdame a entibiar este corazón congelado

Afuera, la nieve sobre el prado
da vueltas como en un vals, en un lento funeral;
el verano se ha ido, como una silla que se pliega,
como el corazón de un ave, una campana al aire.
Adentro, el radiotransmisor está bajo escarcha:
la orquesta se ahoga en un lento funeral;
el otoño se ha ido, y con él el florecer
y la cosecha de estrellas, como polillas en la luna.

Ayúdame a entibiar este corazón congelado.

I Break Horses- Smog

yo domo caballos

Cabalgué rumbo al océano
y el agua se veía como oro opaco;
cabalgué sobre un caballo domado
que me dijo nunca haberse sentido tan vieja...
me preguntó si quería alimentarla
y cabalgarla por siempre.

No, no, no, no, no, no.
Yo domo caballos y no los cuido;
yo domo caballos:
se acercan a mí para que los dome,
corren hacía mí
y no me dejan ir…
Unas cuantas palabras apropiadas
y sus almas errantes se pierden.

Al principio su calor
se sentía bien entre mis piernas:
carne viva, respirando y palpitando;
mas la temperatura bajó pronto:
se convirtió en rasguño
y en cuchillada.

Yo domo caballos, y no los cuido.

Esta noche nadaré a mi isla favorita,
y no quiero verte nadar tras de mí…
No, yo domo caballos.
Y no los cuido.

domingo, 15 de febrero de 2009

The Ghosts You Draw On My Back- múm

los fantasmas que dibujas en mi espalda

Tras la puerta del sótano,
el viento toca la flauta;
y en el umbral de mi ventana,
una vieja y triste canción…
Quisiera que esta noche acaricies mi cabello
y dibujes fantasmas en mi espalda.

Camino hacia la costa infranqueable,
le grito al estruendo de olas,
le grito a las mudas rocas…
las lágrimas escurren por mis piernas:
creo que esta noche
soñaré con lenguas saladas.

Tras la puerta del sótano,
el viento toca la flauta;
y en el umbral de mi ventana,
una vieja y triste canción…
Quisiera que esta noche acaricies mi cabello
y dibujes fantasmas en mi espalda.

jueves, 29 de enero de 2009

Behind the Drapes- Mew

Bajo las cortinas

Todos nos rompemos al caer,
implorando la luz del amor.
¿Por qué estamos tan solos,
incluso con compañía?
Si la luna no nos guía,
¿lo hará entonces la luz de la calle?

Todos respiramos el humo
para saber a qué sabe;
lo respiramos hasta ahogarnos.

Pues bien, por nueve días
una pequeña polilla
ha intentado escapar
de nuestro cuarto...
¿Por qué estamos tan solos,
incluso con compañía?
Nosotros somos la presa
de cada día:
una distancia increíble.

¿Por qué estamos tan solos,
incluso con compañía?
Si la luna no nos guía,
¿lo hará entonces la luz de la calle?

¿Por qué estamos tan solos,
incluso con compañía?
Nosotros somos la presa
de cada día:
una distancia increíble.

Seguidores